Balak-1: Balak and the anti-Zionist Barak Obama, Balaam the Pagan Prophet and the Talking Ass
Contents in Alphabetical Order
|Contents by Subject|
To Hear a Talk based on the Text below:
We will now proceed with a study of Balak.
Balak Numbers 22:2-25:9
The Portion of Balak is named #Balak# after the King of Moab who is mentioned in the opening verse.
The portion speaks of Balaam who prophesied concerning Israel in the future. Balaam intended to curse Israel but God forced him to bless them instead.
On a personal level we can learn that we should endeavor to use whatever we have to our own advantage. Circumstance may have placed limitations on our abilities in some directions. Somewhere God has predetermined for us other possibilities that conform to the way we were individually predispositioned.
Balak Numbers 22:2-25:9
[Numbers 22:1] AND THE CHILDREN OF ISRAEL SET FORWARD, AND PITCHED IN THE PLAINS OF MOAB ON THIS SIDE JORDAN BY JERICHO.
[Numbers 22:2] AND BALAK THE SON OF ZIPPOR SAW ALL THAT ISRAEL HAD DONE TO THE AMORITES.
The Israelites had just conquered the lands of Sichon and Og east of the Jordan. All of the area from the Nile to the Euphrates was promised to Israel. Edom, Moab, and Amon were to be left (for a time) in small enclaves surrounded by Israelite territory.
The present-day areas now occupied by Egypt (at least east of the Delta), Jordan, Lebanon, and Syria should belong to Israel.
BALAK may have a similar connotation to the name "Lavan" i.e. it might mean "white". A related term is "barak" meaning "flash of light" or lightning. "Balack" connoting "white" may have given rise to the English word "black" meaning the opposite of white. Linguists should be able to explain how a word can comes to indicate its exact opposite and to give relevant examples.
THE SON OF ZIPPOR. Zippor (Hebrew" "Tsipor") is the male equivalent of "Zippora" (the wife of Moses). It means "bird". It may have given rise to the English word "chirp" and (as noted by Mozeson in "The Word") to the bird name "sparrow". A bird flies overhead. Birds in pagan practices and popular superstitutions are sometimes linked with the discerning of the future and contact with the supernatural.
[Numbers 22:3] AND MOAB WAS SORE AFRAID OF THE PEOPLE, BECAUSE THEY WERE MANY: AND MOAB WAS DISTRESSED BECAUSE OF THE CHILDREN OF ISRAEL.
The Israelites were very numerous even by today's standards and at that time relatively speaking even more so.
[Numbers 22:4] AND MOAB SAID UNTO THE ELDERS OF MIDIAN, NOW SHALL THIS COMPANY LICK UP ALL THAT ARE ROUND ABOUT US, AS THE OX LICKETH UP THE GRASS OF THE FIELD. AND BALAK THE SON OF ZIPPOR WAS KING OF THE MOABITES AT THAT TIME.
Midian and Moab were both afraid of the Israelites.
[Numbers 22:5] HE SENT MESSENGERS THEREFORE UNTO BALAAM THE SON OF BEOR TO PETHOR, WHICH IS BY THE RIVER OF THE LAND OF THE CHILDREN OF HIS PEOPLE, TO CALL HIM, SAYING, BEHOLD, THERE IS A PEOPLE COME OUT FROM EGYPT: BEHOLD, THEY COVER THE FACE OF THE EARTH, AND THEY ABIDE OVER AGAINST ME:
#BALAAM# was some kind of religious leader and chief magician. Balaam hated Israel even more than Balak did. Balak at least had an excuse: He was afraid the Israelites might attack his land or at least constrict the powers of his nation. Balaam was fueled more by pure hatred. He resented the religious truth that the Israelite nation proclaimed. In a sense Balaam was one of the first anti-Semites.
TO PETHOR. The name #Pethor# can connote #solve# and may have the same connotation as the name #Peter#.
[Numbers 22:6] COME NOW THEREFORE, I PRAY THEE, CURSE ME THIS PEOPLE; FOR THEY ARE TOO MIGHTY FOR ME: PERADVENTURE I SHALL PREVAIL, THAT WE MAY SMITE THEM, AND THAT I MAY DRIVE THEM OUT OF THE LAND: FOR I WOT THAT HE WHOM THOU BLESSEST IS BLESSED, AND HE WHOM THOU CURSEST IS CURSED.
Balaam was reputed to have spiritual powers. Balaam is said to have been able to harness the collective subconscious of all the non-Israelite peoples. Everyone of us to some degree has a kind of #sixth sense# of which he is aware of from time to time. Even animals have it in a way.
Heard the expression #rats deserting a sinking ship#? It comes from a superstition in the old times of sailing boats on the Ocean. When a ship that was destined to sink would put into port it was believed that all the rats would leave as if they sensed what was about to happen.
This SENSE can be developed for good or bad purposes. Anyone who is so gifted in this regard should keep it to himself and use the gift with great CAUTION.
A prophet is someone who is given extra powers from on high that combine with and enhance that which he already has.
A prophet who tells us to worship idols is to be put to death.
A prophet who makes false predictions is likewise culpable (Deuteronomy 18:20-22).
#THAT I MAY DRIVE THEM OUT OF THE LAND. According to its simple meaning he means that he may drive them away if not destroy them altogether. Why however does he use these words? The Commentary "Netivot Shalom" says that he meant the Land of Canaan (i.e. land of Israel) that they were about to enter. When Israelites dwell in their own land they realize their inner being. They have more strength. Their true potential begins to express itself. He was afraid of the Israelites entering the Land of Canaan and becoming themselves and therefore changing the world for the better.
All those who try to prevent Israelites from settling in the Land of Israel are against the existence of Israel and defy God Almighty.
President Obama in attempting to prevent Jews from Living in Judah and Samaria and from increasing and multiplying there is sinning against the Almighty. He should be warned and steps should be taken that he heed the warning!
[Numbers 22:7] AND THE ELDERS OF MOAB AND THE ELDERS OF MIDIAN DEPARTED WITH THE REWARDS OF DIVINATION IN THEIR HAND; AND THEY CAME UNTO BALAAM, AND SPAKE UNTO HIM THE WORDS OF BALAK.
#THE ELDERS OF MOAB AND THE ELDERS OF MIDIAN#: They were united against Israel.
[Numbers 22:8] AND HE SAID UNTO THEM, LODGE HERE THIS NIGHT, AND I WILL BRING YOU WORD AGAIN, AS THE LORD SHALL SPEAK UNTO ME: AND THE PRINCES OF MOAB ABODE WITH BALAAM.
[Numbers 22:9] AND GOD CAME UNTO BALAAM, AND SAID, WHAT MEN ARE THESE WITH THEE?
[Numbers 22:10] AND BALAAM SAID UNTO GOD, BALAK THE SON OF ZIPPOR, KING OF MOAB, HATH SENT UNTO ME, SAYING,
[Numbers 22:11] BEHOLD, THERE IS A PEOPLE COME OUT OF EGYPT, WHICH COVERETH THE FACE OF THE EARTH: COME NOW, CURSE ME THEM; PERADVENTURE I SHALL BE ABLE TO OVERCOME THEM, AND DRIVE THEM OUT.
#THE FACE OF THE EARTH#. Hebrew #ayin ha-arets# literally the #eye of the Land#. #Ayin# means #eye# and it is probably where the English word #eye# comes from. #Ayin# also means #spring# or natural fountain (of water). It could also perhaps indicate source of bounty. With the appearance of the Israelite nation matters were no longer to be conducted according to the natural order of things. From now on a Higher Authority was to become the determinative element. Divine Providence on a national level was to make its mark in international affairs. The People of Israel were to become the Determinative Element. They had covered over or replaced (or were about to do so) the previously accepted balance of power and economic distributions of wealth and resources.
More than half of the wealth in the world today comes from Israelite nations or nations in which those of Israelite descent are prominent. Even that portion of the world's bounty that the world does receive arrives largely through the intermediacy of Israelites. The rest of the world does not suffer from this. On the contrary. Nevertheless many of the heathen resent Israelite predominance. By Israelite we mean in this sense descendants of the Lost Ten Tribes. Jews also play an important role. As individuals the average Jew may in some ways be much more important that the average #Joe# from a professional or economic point of view. Statistically when everything is taken into account Jews are actually only marginally more successful but sometimes this marginal difference can look greater that it is or be considered more important than one would expect. In many respects it is an optical illusion].
[Numbers 22:12] AND GOD SAID UNTO BALAAM, THOU SHALT NOT GO WITH THEM; THOU SHALT NOT CURSE THE PEOPLE: FOR THEY ARE BLESSED.
The Israelites were blessed. They were blessed and were to remain blessed despite whatever sins they may have committed. This was a fact that could not be undone. Balaam realized this and so, as we shall see, attempted to at least weaken or diminish the blessing given to Israel.
Balaam recalled on an ancient Israel inscription:
The name #BALAAM# is found on an inscription from Succoth (Modern #Dir Ala# in Jordan), which after an earthquake in 750 BCE was repaired so it must have existed well before then. Succoth is in territory which was ascribed to the Israelite Tribe of Gad (Joshua 13;27). The inscription was written in a local Hebrew with peculiarities of its own as well as Aramaic influence. It has two incompletely preserved sections. In the first section it speaks of Balaam the Gentile prophet who was hired to curse the Children of Israel (Numbers chapters 22-23) and in the second of #NeTSeR#
BILAAM: Archaeological Evidence
Adapted from #Ephraim# (2nd edition) by Yair Davidi (2001)
We have archaeological proof from an early date concerning Balaam.Comment:
The name #BALAAM# is found on an inscription from Succoth (Modern #Dir Ala# in Jordan), which after an earthquake in 750 b.c.e. was repaired so it must have existed well before then31. Succoth is in territory which was ascribed to the Israelite Tribe of Gad (Joshua 13;27). The inscription was written in a local Hebrew with peculiarities of its own as well as Aramaic influence. It has two incompletely preserved sections. In the first section it speaks of Balaam the Gentile prophet who was hired to curse the Children of Israel (Numbers chapters 22-23) and in the second of #NeTSeR# The inscription is illustrated and explained in an article by Shmuel Achitov [#Ancient Inscriptions of the Peoples East of the Jordan# (Hebrew) in #HaYarden VeAtaryiah#, 1995, Jerusalem].
Translation of Section 1
Note: The text and Translation below are presented for the sake of perspective, so that the reader may obtain a notion of the source material: Portions of the inscription are missing. The writer of the inscription seems to have assumed that the reader would be familiar with the subject matter.
The translation of this Section 1 is based on that of Achitov. The major difference between our version and that of Achitov is that Achitov assumes that numerous gods are being referred to whereas we do not see why One Deity could not be the intention. The singularity of the Deity expressed appears to accord with the existing text. This is despite the fact that belief in the existence of other lesser gods or spiritual forces is quite evident. Whichever approach one adopts, whether ours or that of Achitov, difficulties remain. The whole passage appears strange to our modern psychology but it is similar to that of fertility cults elsewhere, including those of Scandinavia. See below.
The Text says (Side One) concerning Balaam:
##The Book of Bilaam son of Beor. A man who saw God was he. And came the God of gods unto him in the night and he saw a vision
The Prophecy was: And he said unto Bilaam the son of Beor: Thus will be done without delay. [No] man has seen what you have heard
And Bilaam arose the next day and he was unable to...and he grievously wept And God came up to him. And he said unto him: Bilaam son of Beor why do you fast and weep.And he said unto them: Sit and I will tell what Shaddai [the Almighty] will do and then go and see the works of the God of gods.
The gods are gathered together [unified] [alternately: the God United]
The Shadin [demonic forces or godly forces = similar to the Irish Sedeh and from the same root] arraigned themselves together and said to the sun
Blossom forth, dam up the heavens with your clouds. Make darkness and
not light forever. and upon your dam-walls there place a seal in the cloud of darkness. And let it not be thought of forever. For the sis-agur bird [cuckoo?]
abuses the eagle. And the voice of the mercy-bird will answer: The crane, the hawk and hunting-bird, the chickens of the Anafa-bird, the sparrow, the eaglet, the dove and the bird...go down to the place where lambs will be led by a staff The hares devoured the wolf search..they drank wine and the jackals heard reproof.. The cubs of the fox mock the wisemen and a poor women concocts perfume and the priestess.. Upraised girds a horn He who takes thorough consideration will be so considered, the deaf will hear from afar, the fools see trouble, the travaillers in birth and the ashtor-sheep [alternately: Ashtoreth i.e. Astarte] unto lion, the cub of swine, my son, they will move their loins and eye
Translation of Section 2
Note: The translation of Section 2 is based partly on that made by Achitov into Hebrew and partly on the present author's own comprehension.
##..h. Shaddai (i.e. the Almighty, Achitov however says it is short for Shadin meaning demons or gods.).
A young woman satiated with romantic desire....
To her from him NeTSeR and dwelt amongst all moisture....
He will be satisfied not to pass over to the world of eternities the home..
A home in to which the wayfarer will enter [Achitov says: will not enter] and the bridegroom is there [Achitov says: into which the bridegroom will not enter],
there is a house of maggots from the grave-mound.
From the genitals of the sons of men and from the leg-calfs of mankind [Achitov understands this to refer to an affliction of the procreation organs]...
To take advice with you to advise or counsel to consider...return? cover with one garment. If you hate him sickness will come..
Shame.. Under your head when you go to eternal rest to share ...in their heart?NeTSer sighed in his heart, he sighed...in the house, there the counselors will devise a vision for those sitting with them: Death will take the young woman and child
Netser prepared his heart, he tarried for there came to the end of.sprinkle the fence.You requested from the king his horse, and you requested... a vision from afar From you it was requested of him...to know the book, speak to the people in their language. For to you is the judgment and the flogging speak?and to.the king's women#.
This inscription is typical of fertility cult inscriptions. The place of the inscription, Dir Alla, is thought to be the Biblical Succoth. It was in the territory of the Israelite Tribe of Gad. In our work The Tribes we traced descendants of Gad to Sweden. Orjan Svensson has made a study of ancient Runic writings. Runes are written in a script believed to have derived from the Middle East e.g. Kjell Artun, Runer, Oslo, Norway, 1994. Our conclusion has been that runic letters are mainly slightly altered forms of the Ancient Hebrew (Canaanite) alphabet.
Orjan Svensson has deciphered several early Swedish inscriptions written in runic script. He shows them to have been written in Hebrew and Aramaic dialects. The content of these inscriptions is similar in language, cadence, and style to the above account concerning #Balaam# and #Netser#. The content is that of fertility cults similar to what was common in the Middle East and Ancient Israel. This is reflected in the above inscription.
The findings of Orjan Svensson have been published in
"Scandinavian Secrets. The Hebrew Code of the Runes" by Orjan Svensson, Jerusalem, Israel, 2007
Orjan made computer comparison with the Books of the Bible of the Hebrew used in the inscriptions he deciphered. He found the Hebrew of these early Swedish inscriptions to be on the whole closest to that used in the Book of Job and in the Song of Solomon. On the whole the Book of Job was closer. Orjan reports: ##The computer comparison was made by means of comparison of relative frequencies of runes and frequencies of corresponding Hebrew letters. I then computed correlation coefficients. When I used some methods I got even higher correlation coefficient for the book #Song of Solomon# as compared to Job, but the correlation for Job was always very high.##
The above inscription uses a term translated to mean #the genitals [Pachazi] of the sons of men#. A similar term #Pachadi# is found in the Book of Job (and only in the Book of Job) where too it refers to sexual organs: Job 40;17 translated in the KJ as #his stones#. The difference between #Pachazi# and #Pachadi# is explained by the fact that words in Hebrew pronounced with a #d# in Aramaic where usually rendered as #z#, e.g. Hebrew #zahav# (gold) = Aramaic #dahav#. (gold).
Pleased with what you read?
We are dependent on your support to function.